[h=2]بیشتر مردم ژاپن چه دینی دارند؟[/h]
همیشه برام سوال بود که مردم ژاپن دینشون چیه
برام جالب بود گفتم بیام برای شما هم بذارم
کشور ژاپن دین رسمی نداره و همینطور مردمشون
اکثریت مردم ژاپن دین "شینتو" و "بودا" دارن و به تلفیق گرایی اهمیت زیادی میدن
شینتو به معنای راه خدا هستش ...
کد:
تلفیقگرایی (به انگلیسی: Syncretism)، تلاشی است برای آشتیدادن باورهای نابرابر و متضاد که بیشتر برای مکاتب گوناگون فکری به کار میرود. این تلاش شاید برای یکیکردن و قیاس آیینهای بسیاری که از آغاز گسسته بودهاند به کاررود، به ویژه در خداشناسی و افسانهشناسی دینها و ادعای یگانگی بنیادی آنها. همچنین پادآمیزی به شکل همگانی در سخنگان (ادبیات)٬ موسیقی٬ هنرهای نمایشی و دیگر گونههای فرهنگی نیز جای دارد. شاید پادآمیزی در مهرازی (معماری) نیز وجود (هستی) داشتهباشد. همچنین سیاست پادآمیز نیز وجود (هستی) دارد، اگر چه در دستهبندی سیاسی این گزاره معنای دیگری خواهدداشت.
. این آئین ایزدبانوی خورشید به نام آماتِهراسو (天照) را نگهبان سرزمین اجدادی میداند و خاندان امپراتوری را از نسل این خدا و تجسم وی میشمارد.
آیین شینتو بر خلاف ادیان ابراهیمی کتاب مقدسی ندارد، حقیقتی که خود نشانهٔ مهمی از ویژگی دین شینتویی است. هر چند که بعضی از ضبطهای تاریخی قدیمی به عنوان متونی معتبر شناخته میشوند و از این رو مبنای تاریخی و معنوی شینتویی را به وجود میآورند. قدیمیترین این کتب به دستور امپراتور وقت تألیف شده و شامل اسطوره و تاریخ اولیهٔ ملت ژاپن است. کتاب کوجیکی مهمترین و قدیمیترین کتاب مذهبی آیین شینتو است. تاریخ نگارش آن برابر با سال ۷۱۲ میلادی است و روایتی از حوادث و رویدادهای تاریخی تا سال ۶۲۸ میلادی ارائه میدهد. هر چند که اصل این کتاب با حروف مصور چینی نوشته شده، سبک آن باستانی و ژاپنی خالص است. کتاب دیگر نیهونگی یا نیهونشوکی به معنای وقایع ژاپن است که ۸ سال پس از کوجیکی به زبان چینی نوشتهشد، یعنی در سال ۷۲۰ میلادی و سلسلهٔ وقایع را تا سال ۶۹۷ میلادی ادامه میدهد. این کتاب با تفصیل بیشتری نسبت به کتاب کوجیکی نوشته شدهاست و از آن جهت که از بعضی رویدادهای واحد چندین روایت به دست داده است، و هم از نظر اینکه موضوعاتی دارد که کوجیکی به آنها نمیپردازد، ارزش و اهمیت خاصی دارد. این دو کتاب فقط گزارشهای باستانی موجود از خاندان سلطنتی ژاپن و قبایل مختلف تشکیل دهندهٔ ملت ژاپن را در بر میگیرد و نزد پیروان دین شینتویی منزلت بالایی دارد.
کتابهای کوجیکی (طرز نوشتن آن به ژاپنی با کتاب کوجیکی تفاوت دارد.) به معنای سالنامهٔ رویدادهای باستانی، گوگوشویی به معنای گردآوریهایی از داستانهای باستانی و انگیشیکی به معنای جزئیات قوانین دوره انگی نیز در زمرهٔ منابع اصلی و اولیهٔ اطلاعات هستند.
آئین بودا در ژاپن در قرن ۸ میلادی کاملاً رواج یافت و به طور رسمی پذیرفته شد. در آن زمان لازم شد که میان آئین بومی و قدیم شینتو از یک سو و آئین بیگانه و نورسیده بودایی از سوی دیگر تلفیقی صورت گیرد. در آن هنگام برخی از روحانیون بودایی اعلام کردند در مکاشفات خود دانستهاند که خدایان باستانی ژاپن در حقیقت هر کدام بودی ستو بودهاند و آنجا ظهور کردهاند. همچنین گفتند اماتراسو یعنی خدای خورشید همان ظهور کامل بودا در کشور ژاپن بودهاست. این مکتب را ریوبو، یعنی شینتوی ترکیبی نامیدند و به تبلیغ آن پرداختند. بدین شیوه آئین شینتو نوسازی شد و احیا گردید.
ناسیونالیسم ژاپنی و شینتو
بیرون از سرزمین اصل ژاپن آئین شینتویی به عنوان امری مترادف با ناسیونالیسم افراطی، میلیتاریسم و پرستش امپراتور شناخته میشود. این مطلب عجیب نیست، چون بیتردید، در طی قرون و اعصار همواره طرفداران نظامیگری و مصادر قدرت، از دین شینتو برای وحدت افکار و تقویت وفاداری مردم ژاپن استفاده کردهاند. شاید هم از لحاظ تاریخی وقوع این امر اجتنابناپذیر بودهاست.
از ابتدای قرن هفدهم میلادی، ترس از دخالت ملتهای غربی منجر به سرکوب مسیحیت و دفع خارجیها شد و آیین شینتویی که از جانب ادیان بودایی و کنفوسیوسی به سرکوب و حتی جذب در آنها تهدید شده بود، به سنگر حفظ و استقلال فرهنگ قومی ژاپن تبدیل شد. در نیمهٔ اول قرن نوزدهم، قدرت رو به توسعهٔ غرب امپریالیست، تاریخ طولانی استقلال کشور ژاپن را خدشهدار ساخت. در این وضعیت کاملاً طبیعی مینمود که دین شینتویی، که ارتباط نزدیکی با خاندان سلطنتی داشت، به مبنایی معنوی برای حفظ و استقلال فرهنگ قومی و حفظ کشور از خطر سلطهٔ خارجی تبدیل شود. در نتیجه شینتو خصلتی بغایت ناسیونالیستی و ملیگرایانه پیدا کرد. از همین بابت هم، در خلال جنگ جهانی دوم افکار و اندیشههای میهن پرستانه، جنبهٔ مذهبی پیدا کردند اما پس از این جنگ به بازاندیشی دربارهٔ ناسیونالیسم تنگ نظرانهٔ قبلی، بیش از پیش توجه شد.
منبع
برام جالب بود گفتم بیام برای شما هم بذارم
کشور ژاپن دین رسمی نداره و همینطور مردمشون
اکثریت مردم ژاپن دین "شینتو" و "بودا" دارن و به تلفیق گرایی اهمیت زیادی میدن
شینتو به معنای راه خدا هستش ...
کد:
تلفیقگرایی (به انگلیسی: Syncretism)، تلاشی است برای آشتیدادن باورهای نابرابر و متضاد که بیشتر برای مکاتب گوناگون فکری به کار میرود. این تلاش شاید برای یکیکردن و قیاس آیینهای بسیاری که از آغاز گسسته بودهاند به کاررود، به ویژه در خداشناسی و افسانهشناسی دینها و ادعای یگانگی بنیادی آنها. همچنین پادآمیزی به شکل همگانی در سخنگان (ادبیات)٬ موسیقی٬ هنرهای نمایشی و دیگر گونههای فرهنگی نیز جای دارد. شاید پادآمیزی در مهرازی (معماری) نیز وجود (هستی) داشتهباشد. همچنین سیاست پادآمیز نیز وجود (هستی) دارد، اگر چه در دستهبندی سیاسی این گزاره معنای دیگری خواهدداشت.
. این آئین ایزدبانوی خورشید به نام آماتِهراسو (天照) را نگهبان سرزمین اجدادی میداند و خاندان امپراتوری را از نسل این خدا و تجسم وی میشمارد.
آیین شینتو بر خلاف ادیان ابراهیمی کتاب مقدسی ندارد، حقیقتی که خود نشانهٔ مهمی از ویژگی دین شینتویی است. هر چند که بعضی از ضبطهای تاریخی قدیمی به عنوان متونی معتبر شناخته میشوند و از این رو مبنای تاریخی و معنوی شینتویی را به وجود میآورند. قدیمیترین این کتب به دستور امپراتور وقت تألیف شده و شامل اسطوره و تاریخ اولیهٔ ملت ژاپن است. کتاب کوجیکی مهمترین و قدیمیترین کتاب مذهبی آیین شینتو است. تاریخ نگارش آن برابر با سال ۷۱۲ میلادی است و روایتی از حوادث و رویدادهای تاریخی تا سال ۶۲۸ میلادی ارائه میدهد. هر چند که اصل این کتاب با حروف مصور چینی نوشته شده، سبک آن باستانی و ژاپنی خالص است. کتاب دیگر نیهونگی یا نیهونشوکی به معنای وقایع ژاپن است که ۸ سال پس از کوجیکی به زبان چینی نوشتهشد، یعنی در سال ۷۲۰ میلادی و سلسلهٔ وقایع را تا سال ۶۹۷ میلادی ادامه میدهد. این کتاب با تفصیل بیشتری نسبت به کتاب کوجیکی نوشته شدهاست و از آن جهت که از بعضی رویدادهای واحد چندین روایت به دست داده است، و هم از نظر اینکه موضوعاتی دارد که کوجیکی به آنها نمیپردازد، ارزش و اهمیت خاصی دارد. این دو کتاب فقط گزارشهای باستانی موجود از خاندان سلطنتی ژاپن و قبایل مختلف تشکیل دهندهٔ ملت ژاپن را در بر میگیرد و نزد پیروان دین شینتویی منزلت بالایی دارد.
کتابهای کوجیکی (طرز نوشتن آن به ژاپنی با کتاب کوجیکی تفاوت دارد.) به معنای سالنامهٔ رویدادهای باستانی، گوگوشویی به معنای گردآوریهایی از داستانهای باستانی و انگیشیکی به معنای جزئیات قوانین دوره انگی نیز در زمرهٔ منابع اصلی و اولیهٔ اطلاعات هستند.
آئین بودا در ژاپن در قرن ۸ میلادی کاملاً رواج یافت و به طور رسمی پذیرفته شد. در آن زمان لازم شد که میان آئین بومی و قدیم شینتو از یک سو و آئین بیگانه و نورسیده بودایی از سوی دیگر تلفیقی صورت گیرد. در آن هنگام برخی از روحانیون بودایی اعلام کردند در مکاشفات خود دانستهاند که خدایان باستانی ژاپن در حقیقت هر کدام بودی ستو بودهاند و آنجا ظهور کردهاند. همچنین گفتند اماتراسو یعنی خدای خورشید همان ظهور کامل بودا در کشور ژاپن بودهاست. این مکتب را ریوبو، یعنی شینتوی ترکیبی نامیدند و به تبلیغ آن پرداختند. بدین شیوه آئین شینتو نوسازی شد و احیا گردید.
ناسیونالیسم ژاپنی و شینتو
بیرون از سرزمین اصل ژاپن آئین شینتویی به عنوان امری مترادف با ناسیونالیسم افراطی، میلیتاریسم و پرستش امپراتور شناخته میشود. این مطلب عجیب نیست، چون بیتردید، در طی قرون و اعصار همواره طرفداران نظامیگری و مصادر قدرت، از دین شینتو برای وحدت افکار و تقویت وفاداری مردم ژاپن استفاده کردهاند. شاید هم از لحاظ تاریخی وقوع این امر اجتنابناپذیر بودهاست.
از ابتدای قرن هفدهم میلادی، ترس از دخالت ملتهای غربی منجر به سرکوب مسیحیت و دفع خارجیها شد و آیین شینتویی که از جانب ادیان بودایی و کنفوسیوسی به سرکوب و حتی جذب در آنها تهدید شده بود، به سنگر حفظ و استقلال فرهنگ قومی ژاپن تبدیل شد. در نیمهٔ اول قرن نوزدهم، قدرت رو به توسعهٔ غرب امپریالیست، تاریخ طولانی استقلال کشور ژاپن را خدشهدار ساخت. در این وضعیت کاملاً طبیعی مینمود که دین شینتویی، که ارتباط نزدیکی با خاندان سلطنتی داشت، به مبنایی معنوی برای حفظ و استقلال فرهنگ قومی و حفظ کشور از خطر سلطهٔ خارجی تبدیل شود. در نتیجه شینتو خصلتی بغایت ناسیونالیستی و ملیگرایانه پیدا کرد. از همین بابت هم، در خلال جنگ جهانی دوم افکار و اندیشههای میهن پرستانه، جنبهٔ مذهبی پیدا کردند اما پس از این جنگ به بازاندیشی دربارهٔ ناسیونالیسم تنگ نظرانهٔ قبلی، بیش از پیش توجه شد.
منبع